21 февраля 1925 го
5a8
да в Нью-Йорке вышел первый номер литературно-публицистического еженедельника под названием The New Yorker / Нью-Йоркер .
32-страничное издание по цене 12 центов, ориентированное на публику с развитым художественным вкусом, установило новые стандарты журнальной литературы — с мастерски написанными рассказами и эссе, интеллигентным юмором, самодостаточными карикатурами, рецензиями на незаурядные книги, спектакли, фильмы. И — с блестящими обложками…
21 февраля 1925 года в Нью-Йорке вышел первый номер литературно-публицистического еженедельника под названием The New Yorker / Нью-Йоркер .
32-страничное издание по цене 12 центов, ориентированное на публику с развитым художественным вкусом, установило новые стандарты журнальной литературы — с мастерски написанными рассказами и эссе, интеллигентным юмором, самодостаточными карикатурами, рецензиям
5a8
и на незаурядные книги, спектакли, фильмы. И — с блестящими обложками…
April 17, 1926, художник Clayton Knight
У журнала «Нью-Йоркер» профрепутация такова, что опубликовать в нем картинку для иллюстратора — круто. Круче только нарисовать к нему же обложку. Журнал выходит еженедельно, и обложка с 1925 года усилиями издателей и арт-директоров превратилась в фетиш — объект, считающийся достойным самостоятельного внимания. Особенность в том, что она иллюстрирует не программный текст внутри, а настроение, тренд, моду, нравы и носящиеся в воздухе смыслы. То есть объяснять, почему так, а не иначе, негде, и картинка сама должна справиться с рассказом о жизни.
Обложку, ставшей визитной карточкой журнала, на которой красовался вымышленный денди эпохи английского ампира с моноклем, нарисовал художник Rea Irvin / Ри Ирвин. Этот джентльмен получил имя Eustace Tilley / Юс
5a8
тас Тилли, которое придумал для него Corey Ford / Кори Форд, американский юморист. Как Форд указал в своих воспоминаниях, такую фамилию носила его незамужняя тётушка, а имя было выбрано «из соображений благозвучия». Эта обложка красуется на всех юбилейных номерах Нью Йоркера.
1971, Rea Irvin, Eustace Tilly
Некоторые обложки «Нью-Йоркера» наделали много шуму. Как правило, это прозрачные сатирические или провокативные иллюстрации на социально-политические темы. Например, классическая «Вид на мир с Девятой авеню» 1976 года. Также известны «Нью-Йоркистан» (за год после выпуска номера журнал выручил около 400 тысяч долларов от продажи авторских копий и постеров), целующиеся негритянка и ортодоксальный еврей, бодрое мусульманское семейство Обама и обложка с черными башнями-близнецами на черном фоне.
2008, Barry Blitt, The Politics of Fear
Интеллектуальных мощностей журнала и даже просто материала по жизни хватает на то, чтобы каждая обложка делалась с иронией или вызовом. На деле худреды «Нью-Йоркера» поступают по-другому. В палитре законных эмоций у них существует спокойный, без истерик, юмор, патриотизм, сочувствие, нежность к проявлениям городского разнообрзия и даже то, что отдает ужасной сентиментальностью: любование красотой первого снега, например, или ноябрьским туманом над небоскребами. Или осенью в парке. Или детьми и собачками. То, чем трудно не любоваться на самом деле, но что редко публично признается достойным «взрослым» предметом. Слишком это наивно и в лоб. Нет иронии, нет скепсиса, нет пессимизма, нет драмы, нет прищура, нет ухмылочки, нет, на крайняк, даже постмодернистской игры — ну а как еще показать, что автор не дурак? Добрый, и не скрывает — значит, дурак.
1971, Saul Steinberg
Или вот еще традиционная, с 1925 года идущая тема, — почти «безыдейная» графика. Красота ради красоты, рифма ради рифмы, пластика ради пластики. А где же содержание? Расслабьтесь и получайте удовольствие.
1984, Susan Davis
Как иллюстрация такая обложка, может, и проигрывает более содержательным и острым, если поставить их рядом. С другой стороны, в ленте обложек за год, за пять лет, за 25 лет — в общей кар
5a8
тине все выглядит иначе. Есть в этом здравая человеческая нормальность и честность — этой способности расслабиться, балансе частного и общего, в возможности бросить взгляд и налево, и направо, и назад. В возможности последить за изменениями стиля в иллюстрации, за ретро-линией, которую упорно гнет редакция, за меняющимся реквизитом в сценах городской жизни. Проникнешься поневоле и поймешь, что сделать хорошую картинку на злобу дня проще, чем семидесятую по счету хорошую — притом добрую — картинку к Рождеству.
1996, Edward Sorel, Christmas Past, Christmas Present
1929, Theodore G. Haupt
1971, Saul Steinberg
1971, Andr Franois
1971, Ronald Searle
1984, James Stevenson
1984, George Booth
1984, Roxie Munro
1985, Charles Addams
1985, George Booth
1985, Charles Addams
1986, James Stevenson
1996, Michael Roberts, Christmas Chopping
1996, Michael Roberts, The Height of the Fashion
1996, Frances Cichetti, Lars Hokanson, Long Distance